王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译是“王于(yú)兴师,修我戈矛的。
关于王于兴师(shī)修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻(fān)译以(yǐ)及王于兴师修我戈矛的意(yì)思(sī),王于(yú)兴师修我戈(gē)矛读音,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻(fān)译,王(wáng)于兴(xīng)师(shī)修我(wǒ)矛(máo)戟怎(zěn)么读(dú),王于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作!等问题,小编将为你整理以下(x认真地还是认真的写作业,认真的与认真地ià)知(zhī)识:
王于(yú)兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译
“王于(yú)兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛。
”的意思是君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整我那戈与矛。
该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。
与子(zi)同仇!岂曰(yuē)无衣(yī)?与子(zi)同(tóng)泽(zé)。
王于兴师(shī),修我矛(máo)戟。
与(yǔ)子偕作!岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕行!译文:谁说我们(men)没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣。
君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那矛与戟(jǐ),出发与你在(zài)一起。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那战裙。
君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与你(nǐ)共前进(jìn)。
赏析(xī):《秦(qín)风·无衣》是中国古代第(dì)一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首(shǒu)诗(shī)。
这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇敌(dí)忾的战歌(gē),表现(xiàn)了秦(qín)国军(jūn)民(mín)团结(jié)互助(zhù)、共御外侮的高昂士(shì)气和(hé)乐观精神。
全诗风(fēng)格矫(jiǎo)健爽朗,采(cǎi)用了重章叠唱的形(xíng)式,抒写将士们(men)在(zài)大(dà)敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与(yǔ)周王室保(bǎo)持一致,一听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同认真地还是认真的写作业,认真的与认真地杀敌的(de)英雄主义气概和爱国主义精神(shén)。
王于兴师,修我戈(gē)矛,与子同(tóng)仇是什么意思
君王发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整我那(nà)戈与矛,杀敌(dí)与你同(tóng)目标(biāo)。
《秦风·无衣》先秦(qín):佚名
岂曰无衣(yī)?与子同袍。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。
与子(zi)偕作(zuò)!
岂(qǐ)曰无衣?与子同裳。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕行!
译文
谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。
君(jūn)王发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一起。
谁说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那战裙。
君王(wáng)发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
扩展(zhǎn)资(zī)料:
这首诗(shī)充满(mǎn)了激昂慷(kāng)慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾(kài)的气氛。
按其内(nèi)容,当是一首战歌。
全诗表现(xiàn)了秦国军民(mín)团结(jié)互助、共御外侮的高昂士皮(pí)渣气和(hé)乐观精神(shén),其独(dú)具(jù)矫健而爽朗的风(fēng)格正是秦(qín)茄(jiā)握运人爱国主义精神的反映(yìng)。认真地还是认真的写作业,认真的与认真地
由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。
据《左(zuǒ)传》记载(zài),鲁定公四年(公元(yuán)前506年),吴国军队攻(gōng)陷(xiàn)楚国的首府郢都(dōu),楚臣申包胥到秦国求援,“立依于(yú)庭墙而哭,日夜(yè)不绝(jué)声,勺(sháo)饮不(bù)入(rù)口,七日,秦哀(āi)公(gōng)为之赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦师(shī)乃出”。
于是(shì)一举击退了吴兵(bīng)。
诗(shī)共三章,采用了重叠复沓的形式颤梁。
每一(yī)章句数、字数相等,但(dàn)结(jié)构的相同并不意味简单的、机械的重复,而是(shì)不断(duàn)递进,有(yǒu)所发展的。
如首(shǒu)章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面(miàn)的,说的是他们有共同的敌人。
二章结句(jù)“与子偕作(zuò)”,作是起的意思,这才(cái)是行动的开(kāi)始(shǐ)。
三章结句“与子(zi)偕行”,行训往(wǎng),表明诗中的战士(shì)们将奔赴前线共(gòng)同(tóng)杀敌了。
参考资料来源(yuán):百度百科-国风·秦(qín)风(fēng)·无衣
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 认真地还是认真的写作业,认真的与认真地
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了