王于(yú)兴师修(xiū)我戈(gē)矛的意(yì)思,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛(máo)的。
关于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思,王于(不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思yú)兴师修我戈矛(máo)读(dú)音,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻(fān)译,王于(yú)兴师修我(wǒ)矛戟怎(zěn)么读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ),与子偕作(zuò)!等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
王于兴师修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译
“王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。
”的意思是君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈与矛。
该(gāi)句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同(tóng)袍。
王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。
与(yǔ)子偕行(xíng)!译文:谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。
谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿(chuān)那内衣(yī)。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与你在一起。
谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙。
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风(fēng)·无衣》是(shì)中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦(qín)国军民(mín)团结(jié)互(hù)助、共御外(wài)侮的高昂士气和乐观精神。
全诗(shī)风(fēng)格矫(jiǎo)健爽朗,采用了重(zhòng)章叠唱的形式,抒写将(jiāng)士们在大(dà)敌(dí)当(dāng)前、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重(zhòng),与(yǔ)周(zhōu)王室(shì)保持(chí)一致,一(yī)听“王于(yú)兴师(shī)”,磨刀擦(cā)枪,舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主义(yì)气概和爱国主(zhǔ)义精神。
王于兴(xīng)师,修我戈矛,与子(zi)同仇是什么(me)意思
君王发(fā)兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌(dí)与你同目标。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂曰无衣?与子(zi)同泽(zé)。
王于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕作!
岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)裳。
王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。
与子偕行!
译文
谁(shuí)说我们(men)没衣穿(chuān)?与(yǔ)你(nǐ)同穿那长袍。
君(jūn)王发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。
谁说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内(nèi)衣。
不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思> 君王发兵去(qù)交战(zhàn),修整我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战(zhàn)裙。
君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与(yǔ)你共前进(jìn)。
扩展资料:
不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思> 这首诗充满了激昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。
按其内(nèi)容,当是一首(shǒu)战(zhàn)歌。
全诗表现(xiàn)了秦国军民团结(jié)互(hù)助、共御外侮(wǔ)的(de)高昂(áng)士(shì)皮渣气和乐观(guān)精神,其独(dú)具矫健而爽(shuǎng)朗的(de)风格正是秦茄握运人爱国(guó)主义精神(shén)的反映。
由于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说(shuō)有巨大的鼓舞力量。
据《左(zuǒ)传》记载(zài),鲁定(dìng)公四年(公元(yuán)前506年(nián)),吴国军队攻(gōng)陷楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣申(shēn)包(bāo)胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公(gōng)为之赋《无(wú)衣(yī)》,九顿(dùn)首而坐,秦师乃出”。
于是(shì)一举击退(tuì)了吴兵(bīng)。
诗共(gòng)三章(zhāng),采用了重(zhòng)叠复沓的形式颤梁。
每(měi)一(yī)章句(jù)数、字数(shù)相等,但结构的(de)相同(tóng)并不意味简单(dān)的、机(jī)械的重复,而是(shì)不(bù)断(duàn)递(dì)进,有所发展的。
如首章结句“与子同(tóng)仇”,是(shì)情绪(xù)方面的,说的是他们有共同的敌(dí)人(rén)。
二(èr)章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的(de)开始。
三章(zhāng)结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战(zhàn)士们将奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀敌了(le)。
参(cān)考资料来(lái)源:百度百科-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 不甚是什么意思解释,不甚了然是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了