太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

分号的用法有哪些词语,分号的用法及作用举例

分号的用法有哪些词语,分号的用法及作用举例 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行(xíng)原文及(jí)翻译注释,文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译(yì)及(jí)注释是本文整理了(le)《许行(xíng)》原文(wén)以(yǐ)及翻译(yì)和文(wén)中人物简介,欢迎(yíng)阅读的。

  关于文言文许行原文及(jí)翻译(yì)注释,文言文许行原文及翻译及(jí)注释以(yǐ)及(jí)文(wén)言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注释,文言文许行原文及翻(fān)译拼(pīn)音,文言文许行原(yuán)文(wén)及(jí)翻译(yì)及注释,许行古文,许行原文(wén)及翻译古文岛等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

文言文许分号的用法有哪些词语,分号的用法及作用举例行(xíng)原文(wén)及翻译注释(shì),文言(yán)文许行原文(wén)及翻译及(jí)注释

  本文(wén)整理(lǐ)了《许行》原文以及(jí)翻译(yì)和文(wén)中人物简介(jiè),欢迎阅读(dú)。《许行(xíng)》原文

  有(yǒu)为(wèi)神(shén)农之言(yán)者许(xǔ)行,自楚(chǔ)之滕(téng),踵门而告文(wén)公(gōng)曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一(yī)廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人(rén),皆(jiē)衣褐,捆屦织席(xí)以为食。

  陈良之徒陈相(xiāng),与其(qí)弟辛,负耒耜而(ér)自宋之(zhī)滕(téng),曰(yuē):“闻君行圣人之政,是亦圣(shèng)人(rén)也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学而学(xué)焉。

  陈(chén)相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤(xián)者(zhě)与民并耕(gēng)而(ér)食,饔飧(sūn)而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库(kù),则是厉民而自养也,恶(è)得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而后(hòu)食(shí)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力(lì)之(zhī)与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者(zhě),不(bù)为厉陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械器易(yì)粟(sù)者(zhě),岂(qǐ)为(wèi)厉农夫哉?且许子何(hé)不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其(qí)宫中而用(yòng)之?何(hé)为纷纷然与百工交(jiāo)易?何(hé)许子之不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事(shì),固不可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且(qiě)为与?有(yǒu)大(dà)人之事(shì),有小人之事。

  且一人之身而百工(gōng)之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力(lì),劳心者(zhě)治(zhì)人,劳力(lì)者治于人;

  治(zhì)于(yú)人者食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下(xià)犹未平(píng)。

  洪水横(héng)流,泛滥于(yú)天下(xià)。

  草木畅茂(mào),禽(qín)兽(shòu)繁殖,五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独(dú)忧之(zhī),举舜而敷治焉(yān)。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而注之(zhī)江;

  然(rán)后中国可得而食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外,三过其(qí)门而(ér)不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教(jiào)民(mín)稼穑,树艺五谷,五谷熟(shú)而民(mín)人(rén)育。

  人之有道也,饱食煖衣逸(yì)居(jū)而无教(jiào),则(zé)近分号的用法有哪些词语,分号的用法及作用举例于禽(qín)兽(shòu)。

  圣人(rén)有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫(fū)妇有别,长(zhǎng)幼有叙,朋友有(yǒu)信。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来(lái)之(zhī),匡(kuāng)之直之(zhī),辅之翼之,使自得之,又(yòu)从而(ér)振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民如此,而暇(xiá)耕(gēng)乎(hū)?”

  “尧以不得(dé)舜为己忧,舜(shùn)以不得禹、皋陶(táo)为己(jǐ)忧。

  夫(fū)以百(bǎi)亩(mǔ)之不易(yì)为己忧(yōu)者,农夫也。

  分人以(yǐ)财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人(rén)者谓之仁。

  是故以天(tiān)下(xià)与人易,为天下得人(rén)难(nán)。

  孔子(zi)曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之(zhī),荡荡乎,民无(wú)能名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天(tiān)下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦(yì)不用于耕耳(ěr)!”

  “从许子(zi)之(zhī)道,则市贾不贰,国(guó)中(zhōng)无伪;

  虽使五尺之童(tóng)适市,莫之或欺。

  布(bù)帛长(zhǎng)短同(tóng),则(zé)贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则(zé)贾(jiǎ)相若(ruò);

  五谷多寡同,则贾相若;

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐,物之情也。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什伯,或相千万(wàn)。

  子比而同之(zhī),是乱天(tiān)下(xià)也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而(ér)为(wèi)伪(wěi)者也(yě),恶能治国家!”

《许(xǔ)行》翻译(yì)

  有个研究神农学(xué)说的人许行,从楚国来到滕国,走(zǒu)到门前禀(bǐng)告滕文(wén)公说:“远(yuǎn)方的(de)人,听说您实(shí)行仁政,愿意接(jiē)受一(yī)处住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文(wén)公(gōng)给(gěi)了他(tā)住所。

  他的门徒几(jǐ)十人,都穿粗麻布的衣服,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的门(mén)徒陈相,和他(tā)的弟弟陈辛(xīn),背了农具(jù)耒和耜(sì)从宋国来到滕国,对膝文(wén)公说:“听说您实行(xíng)圣(shèng)人(rén)的政(zhèng)治主张(zhāng),这也算是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见到许行后非常高兴,完全放弃了他原来(lái)所学的东西而向许行学习。

  陈相来见(jiàn)孟子(zi),转(zhuǎn)述许行的话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治(zhì)国的(de)真道理。

  贤君应和(hé)百姓(xìng)一起耕作而取得食物,一(yī)面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国(guó)有的是(shì)粮仓和收藏财(cái)物布帛的仓库,那么(me)这(zhè)就是使百姓困苦来养肥自(zì)己,哪(nǎ)里算(suàn)得上贤呢!”

  孟子问(wèn)道(dào):“许子一定要自己种庄稼然(rán)后才(cái)吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自己织布然后才穿衣服吗(ma)?”陈(chén)相(xiāng)说(shuō):“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻(má)布(bù)衣。

  ”孟子说:“许子戴帽(mào)子吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“自(zì)己织(zhī)的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制农具(jù)耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自(zì)己制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农具炊具不算损害了陶匠铁匠(jiàng);

  陶(táo)匠(jiàng)铁匠也是用他(tā)们的农具炊具换粮食,难(nán)道能算是(shì)损害了农(nóng)夫吗?再说(shuō)许子为什么不(bù)自己烧(shāo)陶炼铁,使得一(yī)切东西都是(shì)从自己家(jiā)里拿来用呢(ne)?为什么(me)忙忙碌(lù)碌地(dì)同(tóng)各种工(gōng)匠进行交换呢?为什(shén)么(me)许子这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本来就不可能又(yòu)种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子(zi)说;

  “这样(yàng)说来(lái),那末(mò)治理天(tiān)下难道就可(kě)以(yǐ)又(yòu)种地又兼着干吗(ma)?有做官的(de)人干的事,有(yǒu)当百(bǎi)姓的人干的事。

  况且一个(gè)人的(de)生活,各种工匠制造的(de)东西都要具备,如(rú)果(guǒ)一(yī)定要自己(jǐ)制造然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在道(dào)路上不(bù)得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的人使(shǐ)用(yòng)体力。

  使用脑力的人统治别(bié)人(rén),使用体(tǐ)力的(de)人被人统治;

  被人统治的人供(gōng)养别(bié)人(rén),统治别(bié)人(rén)的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还(hái)没有平定(dìng)。

  大(dà)水乱流(liú),到处(chù)泛滥。

  草木(mù)生(shēng)长茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不成熟(shú),野(yě)兽威(wēi)胁人们。

  鸟兽(shòu)所走的(de)道路,遍布在(zài)中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来(lái)治理(lǐ)。

  舜派益管火(huǒ),益放大火焚烧山野沼泽(zé)地带的草木,野(yě)兽就逃(táo)避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通(tōng)九河,疏导济(jì)水(shuǐ)、漯水,让它(tā)们流入海中(zhōng);

  掘(jué)通妆(zhuāng)水、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞,让(ràng)它们流入长江。

  这(zhè)样一来,中原(yuán)地带才(cái)能够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这(zhè)个时候,禹在外奔波八(bā)年,多(duō)次(cì)经过家门都没有进去,即使想要耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种(zhǒng)植庄稼,庄稼成熟(shú)了(le),百(bǎi)姓得以生存繁殖。

  关(guān)于做人的道理,单是吃得饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却没有教化(huà),便和禽兽近似(shì)了。

  唐尧又(yòu)为此担忧(yōu),派契(qì)做司徒,把人与人之间应有的关系的道理教给百姓:父(fù)子之(zhī)间有骨(gǔ)肉之亲,君臣之间有礼义(yì)之(zhī)道,夫妇(fù)之间有内外之别(bié),长(zhǎng)幼之(zhī)间有尊卑之序,朋友之(zhī)间(jiān)有诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使他们归附(fù),使他(tā)们正直,帮助他们,使他们得(dé)到向善之(zhī)心,又(yòu)随(suí)着救(jiù)济他们,对他们施加(jiā)恩(ēn)惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜作为自(zì)己的忧虑,舜把得不到禹、皋(gāo)陶(táo)作为自(zì)己的忧虑(lǜ)。

  把地种不好(hǎo)作为(wèi)自(zì)己忧虑的人,是农民。

  把财(cái)物(wù)分给(gěi)别人(rén)叫做惠,教导别(bié)人(rén)向(xiàng)善叫做忠,为天(tiān)下找(zhǎo)到贤人叫做仁。

  所以把天下让(ràng)给别(bié)人是(shì)容易的,为天下找到贤人却(què)很难。

  孔子说:‘尧作为君主,真伟大(dà)啊(a)!只有天最伟大,只有尧能(néng)效(xiào)法天(tiān)。

  广大辽阔啊(a),百姓不能用语(yǔ)言来形容(róng)!舜真是个得君主(zhǔ)之道的人啊!崇高啊(a),有天(tiān)下却不事事过问!’尧舜治理下,难道不要费心(xīn)思吗?只(zhǐ)不过(guò)不用在(zài)耕(gēng)种上罢了!”

  陈相说(shuō):“如果顺从许子的学说,市价就(jiù)不会不同,国都里就没(méi)有(yǒu)欺诈行为。

  即(jí)使(shǐ)让(ràng)身高五尺(chǐ)的孩子到市集去,也(yě)没有人欺骗他(tā)。

  布匹和丝织(zhī)品,长短相同价(jià)钱就相同;

  麻(má)线和丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就(jiù)相同;

  五谷粮食,数量相同(tóng)价(jià)钱就相同;

  鞋(xié)子,大小(xiǎo)相同(tóng)价钱(qián)就相(xiāng)同。

  ”

  孟子(zi)说:“物品(pǐn)的价(jià)格不(bù)一致(zhì),是(shì)物品的本性决定的。

  有(yǒu)的相(xiāng)差一倍(bèi)到五倍,有的相(xiāng)差(chà)十倍(bèi)百倍(bèi),有的相差千倍(bèi)万倍(bèi)。

  您让它们平列等同(tóng)起来,这是使(shǐ)天下混乱的(de)做(zuò)法。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制作精(jīng)细的鞋子卖(mài)同(tóng)样的价钱(qián),人们(men)难道会去做精细的(de)鞋子吗?按(àn)照(zhào)许(xǔ)子的(de)办法去做(zuò),便(biàn)是彼此带领着去(qù)干(gàn)弄(nòng)虚作假(jiǎ)的事,哪里能(néng)治好国家!”

许(xǔ)行(xíng)简介

  许行生于楚宣王(wáng)至楚怀王时期。

  依托远古(gǔ)神农氏“教民农耕(gēng)”之言,主(zhǔ)张(zhāng)“种(zhǒng)粟而后食”“贤者与(yǔ)民并耕而食(shí),饔飨而(ér)治”,带领门徒数十人,穿(chuān)粗麻短衣,在江汉间打草织(zhī)席(xí)为(wèi)生。

  滕文公元年(公(gōng)元(yuán)前332年),许行率门徒(tú)自楚抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许(xǔ)行的要求(qiú),划给(gěi)他一(yī)块可(kě)以耕种(zhǒng)的土地,经营(yíng)效果甚好。

  大儒家陈良之徒陈相及(jí)弟、陈(chén)辛带着(zhe)农具从宋国来(lái)到滕国(guó)拜许行为(wèi)师(shī),摒弃(qì)了儒学观点,成为农家学派的忠实信(xìn)徒(tú)。

  同年(nián)孟轲游滕,遇到陈(chén)相(xiāng),了一场(chǎng)历史上著名的“农”“儒(rú)”论战(《孟子(zi)·滕(téng)文公(gōng)》)。

  许(xǔ)行农家思想的核心是反(fǎn)对不(bù)劳而食。

  他以农事为主业,同(tóng)时也从事(shì)手工(gōng)业生产,他还意识到市场(chǎng)货(huò)物交换的重要作用,并(bìng)对物价方面有较深入(rù)的研究(jiū)、认识(shí)。

  许行以其独到的农(nóng)家(jiā)思想见(jiàn)解和(hé)实践活动,对后(hòu)世的(de)农(nóng)业社(shè)会和(hé)农(nóng)业思想模式产生了巨大的影响。

孟(mèng)子简介(jiè)

  孟子(前372年-前289年),名(míng)轲,字子舆(待考,一(yī)说字子车或(huò)子居)。

  战国时期鲁国人,鲁(lǔ)国庆(qìng)父后裔。

  中国古代著(zhù)名思(sī)想家、教育家,战国(guó)时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继承(chéng)并发扬了孔子的思想(xiǎng),成为仅次于孔子(zi)的一代儒家宗师,有(yǒu)“亚(yà)圣(shèng)”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文(wén)及翻译及(jí)注(zhù)释古诗文网

  古诗文(wén)许行(xíng)原文(wén)及翻译及注释如(rú)下:

  一、原文

  有为(wèi)神农之言者(zhě)许行,自(zì)楚之滕(téng),踵门(mén)而告文公曰(yuē):“远方之人,闻君行仁政(zhèng),愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席(xí)以为食(shí)。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而(ér)自(zì)宋之滕,曰:“闻君行圣(shèng)人之政(zhèng),是亦圣人也,愿为(wèi)圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈相见孟子,道(dào)许行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也(yě);虽(suī)然,未闻道(dào)也。

  贤者与民并耕而食(shí),页飧而治。

  今(jīn)也,滕(téng)有仓廪府库,则(zé)是(shì)厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许子必(bì)种粟而后食(shí)乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且许子(zi)何不为陶冶,舍皆(jiē)取诸其宫(gōng)中而用之?何为纷纷然与(yǔ)百(bǎi)工交易(yì)?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不可耕(gēng)且为(wèi)也。

  ”“然则治天下,独可耕(gēng)且为与?有大人(rén)之事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而百(bǎi)工(gōng)之所为备,如必自为(wèi)而后用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力,劳心者治人,劳力者治于人;治(zhì)于人(rén)者食人(rén),治人者(zhě)食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜(shùn)使(shǐ)益(yì)掌火;益烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃(táo)匿(nì)。

  禹疏(shū)九(jiǔ)河,瀹济漯(luò),而注诸海(hǎi);决(jué)汝汉,排(pái)淮泗(sì),而注(zhù)之江;然后中国可得而(ér)食也。

  当是时也(yě),禹八年(nián)于外,三过其门(mén)而不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻(fān)译

  有个研究神农学(xué)说的人许(xǔ)行(xíng),从楚国来到滕(téng)国(guó),走到门前禀告(gào)滕(téng)文公说:“远(yuǎn)方的人,听说(shuō)您实行仁政,愿意接受(shòu)一处(chù)住处做您的百姓(xìng)。

  ”滕(téng)文公给了他住处。

  他(tā)的(de)徒弟几十(shí)人,都穿粗麻布(bù)的衣物,靠编(biān)鞋织席为生(shēng)。

  陈良(liáng)的埋让徒弟陈相,和他(tā)的弟(dì)弟(dì)陈辛,背了(le)农具某和耜从宋国来(lái)到滕国,对(duì)膝文公(gōng)说:“听(tīng)说您实行圣人(rén)的政(zhèng)治主张,这(zhè)也算(suàn)是圣人了(le),我们愿意做圣(shèng)人(rén)的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)简陆(lù)到许行后非常高兴,完(wán)全放弃了他(tā)原来所学的东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来(lái)见(jiàn)孟(mèng)子(zi),转述许行的话说道(dào):“滕国的国(guó)君,的确(què)是贤(xián)德的君主;虽然这样,还没听(tīng)到治国(guó)的(de)真(zhēn)道理。

  贤(xián)君应和百(bǎi)姓一起耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面(miàn)做饭,一面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那么这就(jiù)是使百姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤(xián)呢(ne)!”

  孟(mèng)子问:“许子一定(dìng)要自己种庄稼然后才(cái)吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子一定要自己织(zhī)布然(rán)后才穿衣物吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,许子穿(chuān)未(wèi)经纺织的(de)粗(cū)麻(má)布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说(shuō):“戴(dài)生绢做(zuò)的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自己织(zhī)的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”孟子(zi)说:“许子为什么不自己(jǐ)织呢?”陈相说(shuō):“对耕种(zhǒng)有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具(jù)耕种(zhǒng)吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)伤害(hài)了陶(táo)匠铁匠(jiàng);陶匠铁匠也是用(yòng)他们的农(nóng)具炊具换粮(liáng)食,难道(dào)能算是伤害(hài)了农夫吗?再说许子为什么(me)不自己烧陶(táo)炼铁(tiě),使得一切东西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种(zhǒng)工匠进行交换呢?为什么许子(zi)这样地不怕(pà)麻烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说:“各种(zhǒng)工匠(jiàng)的活儿本来就(jiù)不可(kě)能又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说;“这(zhè)样(yàng)说(shuō)来,那末治(zhì)理天下难道就可以又种地又兼(jiān)着干吗?有做官的(de)人千的事,有当(dāng)百姓的(de)人干的(de)事。

  况(kuàng)且一个人(rén)的生活,各种工匠制造的(de)东西都(dōu)要(yào)具备(bèi),如果一定要自(zì)己制(zhì)造然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走在道路上不得安宁。

  所(suǒ)以说:有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力(lì)的人(rén)统治别(bié)人,弯咐局使用体(tǐ)力(lì)的人(rén)被人统治;被人统治(zhì)的人供(gōng)养别人,统治别人的(de)人被人供养,这是(shì)天下(xià)一(yī)般的道理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候(hòu),天下还没有平定。

  大水乱(luàn)流,到处(chù)泛(fàn)滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽(qín)兽大量(liàng)繁殖,五谷都(dōu)不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走(zǒu)的道路,遍布在中原(yuán)地带。

  唐(táng)尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派(pài)益管(guǎn)火(huǒ),益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃(táo)避(bì)躲藏起来了。

  舜(shùn)又派禹(yǔ)疏(shū)通(tōng)九河,疏导济水(shuǐ)、漯水,让它们流入海中;掘(jué)通(tōng)妆水、汉(hàn)水,排(pái)除(chú)淮河、泗水的(de)淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原(yuán)地(dì)带(dài)才(cái)能(néng)够耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当这(zhè)个时候,禹在(zài)外奔波八年,多次(cì)经过家门都没有进去,即使想要耕种(zhǒng),可以吗(ma)?”

  三、注释

  1、为:治、研(yán)究。

  指(zhǐ)农家学派的(de)学说。

  2、滕:国名,在今(jīn)山(shān)东滕县西南(nán)。

  3、踵:脚后(hòu)跟。

  这(zhè)里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别(bié)国迁(qiān)来(lái)的人(rén)。

  6、与:给。

  7、处:住所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服(fú),当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学派的(de)。

  12、来耜:古代的农具(jù)。

  13、道(dào):名词,指许行所认为(wèi)的(de)古圣贤治(zhì)国之道(dào)。

  14、贤者:指古(gǔ)代(dài)的(de)贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕飧(sūn):在这里用(yòng)如动词,指自己做饭。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉民:使人(rén)民闲苦。

  21、自养:供养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴(dài)帽子。

  24、素:生(shēng)丝织成的(de)绢(juàn)帛,不(bù)染色(sè)。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做(zuò)的蒸东(dōng)西的(de)炊具(jù)。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭。

  29、械器(qì):指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶制铁(tiě)器(qì)的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种(zhǒng)好田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽(liáo)阔的样(yàng)子。

  37、君哉:指得(dé)人君之(zhī)道(dào)。

  38、巍巍(wēi)乎:高(gāo)大的(de)样子(zi)。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或(huò):句中语气词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不(bù)齐:不(bù)一(yī)样、不一(yī)致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公元前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名(míng)轲,字子舆(yú),战国时期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期著(zhù)名(míng)哲学家(jiā)、思想家、政治(zhì)家、教育家(jiā),儒家学派的(de)代表人(rén)物之一,地位仅次(cì)于(yú)孔(kǒng)子,与孔子(zi)并(bìng)称孔孟(mèng)。

  宣扬仁(rén)政,最早提(tí)出民(mín)贵君轻的思想(xiǎng)。

  代(dài)表作有(yǒu)《鱼(yú)我所欲也(yě)》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 分号的用法有哪些词语,分号的用法及作用举例

评论

5+2=