太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

建发集团是国企还是央企 建发员工有编制吗

建发集团是国企还是央企 建发员工有编制吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言(yán)文许行原(yuán)文及翻(fān)译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释是本文整理了《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中人物(wù)简介(jiè),欢迎阅(yuè)读的。

  关于文言文许行(xíng)原文及翻译注释,文(wén)言文许行原文及(jí)翻译及注释以及文言文许行原(yuán)文及(jí)翻译(yì)注(zhù)释,文言(yán)文许行(xíng)原文及翻(fān)译拼音,文(wén)言文许行原文及(jí)翻译(yì)及注(zhù)释,许行(xíng)古文,许行原文及翻(fān)译古文岛等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

文言文(wén)许行(xíng)原文(wén)及翻译(yì)注释(shì),文言文许行原文及翻(fān)译及注释(shì)

  本(běn)文(wén)整理了《许行》原文以及翻译(yì)和(hé)文中人(rén)物(wù)简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有为神农之言(yán)者许行,自楚之滕,踵门而(ér)告文公曰(yuē):“远方之(zhī)人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒数十(shí)人,皆衣(yī)褐,捆屦织(zhī)席(xí)以为食。

  陈良之(zhī)徒陈(chén)相,与其弟辛(xīn),负耒耜(sì)而自宋之(zhī)滕(téng),曰:“闻君行圣人之(zhī)政,是亦圣人也,愿为(wèi)圣(shèng)人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许(xǔ)行而大悦,尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相见孟子(zi),道许行(xíng)之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤(xián)君也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者与民(mín)并耕而(ér)食(shí),饔飧(sūn)而治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪(lǐn)府库,则是厉民(mín)而(ér)自养(yǎng)也,恶得贤(xián)!”

  孟(mèng)子(zi)曰:“许子必种(zhǒng)粟而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑(zèng)爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器者(zhě),不(bù)为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器易粟(sù)者(zhě),岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶(yě),舍皆取诸其宫中而用(yòng)之?何为纷纷(fēn)然与百工交易(yì)?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百工之(zhī)事,固不可耕且为也(yě)。

  ”“然则治(zhì)天下,独(dú)可(kě)耕且为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且一人之(zhī)身而百工之所为备(bèi),如必自为(wèi)而后用(yòng)之,是(shì)率天下而路也(yě)。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳(láo)力者治于人(rén);

  治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于天下。

  草木(mù)畅茂(mào),禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄(tí)鸟迹(jì)之道,交于中国。

  尧独(dú)忧之(zhī),举舜而(ér)敷治焉。

  舜使益(yì)掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而(ér)注诸(zhū)海(hǎi);

  决汝(rǔ)汉(hàn),排淮泗,而注之江(jiāng);

  然后中国可得(dé)而(ér)食也。

  当是时也,禹八年于(yú)外,三过其门而(ér)不入,虽欲耕,得乎(hū)?”

  “后稷教民(mín)稼穑,树艺五谷(gǔ),五(wǔ)谷熟而民人育。

  人之有(yǒu)道也,饱(bǎo)食煖(nuǎn)衣逸居(jū)而无教,则近于(yú)禽兽。

  圣人有忧之,使契(qì)为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣(chén)有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友有信(xìn)。

  放勋曰(yuē):‘劳之来之,匡之(zhī)直之,辅之翼(yì)之,使自得之,又(yòu)从而振德之。

  ’圣人(rén)之忧民(mín)如(rú)此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不得(dé)舜为己忧,舜以(yǐ)不得禹(yǔ)、皋陶为己(jǐ)忧。

  夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分(fēn)人以财谓之(zhī)惠,教人以善谓之忠,为天下(xià)得人者谓之仁。

  是故以天下(xià)与(yǔ)人易,为天(tiān)下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟天为大,惟(wéi)尧则之,荡(dàng)荡乎,民无能名焉!君(jūn)哉,舜也!巍巍乎,有天下而不与焉!’尧舜(shùn)之治天下(xià),岂无所用其心哉?亦不(bù)用于(yú)耕耳(ěr)!”

  “从许子之道,则市贾不贰,国(guó)中无(wú)伪;

  虽使五尺之童适市(shì),莫之或欺。

  布(bù)帛长短同,则(zé)贾相(xiāng)若;

  麻缕丝絮(xù)轻(qīng)重(zhòng)同,则贾相(xiāng)若;

  五谷多寡(guǎ)同,则(zé)贾相若(ruò);

  屦大小同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐,物之(zhī)情也(yě)。

  或相倍蓰,或相什伯(bó),或相千万。

  子比而(ér)同之,是乱天(tiān)下也。

  巨(jù)屦小屦同(tóng)贾,人岂(qǐ)为之哉?从许(xǔ)子之道(dào),相率而为伪(wěi)者也,恶能治(zhì)国(guó)家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研(yán)究神(shén)农学说的人(rén)许行,从楚国(guó)来到滕(téng)国(guó),走到门前禀告滕文公说:“远方的(de)人,听(tīng)说您实(shí)行仁(rén)政,愿意接受(shòu)一处(chù)住所做您的百姓(xìng)。

  ”滕文公给了(le)他(tā)住所。

  他的(de)门徒几十人(rén),都穿粗麻(má)布的(de)衣(yī)服,靠编鞋织(zhī)席为生(shēng)。

  陈建发集团是国企还是央企 建发员工有编制吗良(liáng)的门徒陈(chén)相,和他的弟弟陈(chén)辛,背(bèi)了农具(jù)耒和(hé)耜从宋国来到滕国(guó),对膝(xī)文公(gōng)说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张(zhāng),这也算(suàn)是(shì)圣人了,我(wǒ)们愿意(yì)做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许(xǔ)行后(hòu)非常高兴,完全放弃了他原来(lái)所学(xué)的东西而向许行学习。

  陈相来见孟(mèng)子(zi),转述(shù)许行的话说(shuō)道:“滕国的国(guó)君(jūn),的确是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还(hái)没听(tīng)到治国(guó)的(de)真道(dào)理。

  贤(xián)君应和百姓(xìng)一起耕作而取得食(shí)物,一面做饭,一面治理天下。

  现在(zài),滕国有的是粮仓和收藏(cáng)财物布帛的仓库,那么这就是使(shǐ)百(bǎi)姓困(kùn)苦来养肥自己,哪里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟子(zi)问(wèn)道(dào):“许子一定要自己(jǐ)种庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定(dìng)要自己织布然后才(cái)穿(chuān)衣服(fú)吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,许子穿未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽(mào)子(zi)吗?”陈(chén)相说:“戴(dài)帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什(shén)么(me)帽(mào)子?”陈相说:“戴生(shēng)绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自(zì)己织(zhī)的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换(huàn)的。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)用铁(tiě)锅瓦甑做饭(fàn)、用(yòng)铁(tiě)制农具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“是(shì)自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农(nóng)具(jù)炊具不(bù)算损害(hài)了陶匠(jiàng)铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农具(jù)炊(chuī)具换粮食,难道能算是(shì)损(sǔn)害了农(nóng)夫吗?再说许(xǔ)子为(wèi)什(shén)么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从(cóng)自己家里拿来用呢?为(wèi)什(shén)么忙忙(máng)碌碌地(dì)同(tóng)各种(zhǒng)工匠进行交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的活(huó)儿(ér)本来(lái)就不(bù)可(kě)能又种(zhǒng)地又兼着(zhe)干。

  ”孟(mèng)子(zi)说;

  “这样说来,那(nà)末治理天下难(nán)道(dào)就可(kě)以又种地又兼着干吗?有做官的人干(gàn)的事,有当百姓的(de)人干的事。

  况且一(yī)个人的(de)生活,各种工匠制造的东西(xī)都要(yào)具备,如(rú)果一定要(yào)自己制造然(rán)后(hòu)才(cái)用(yòng),这是带着(zhe)天下的(de)人奔(bēn)走在道路上(shàng)不得(dé)安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的人使用体力。

  使用(yòng)脑(nǎo)力(lì)的人统治别人,使用体力的人(rén)被人统治;

  被(bèi)人统治的人供养别人,统(tǒng)治别人(rén)的(de)人被人供养,这是天下一般的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下(xià)还(hái)没(méi)有(yǒu)平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽兽(shòu)大(dà)量(liàng)繁(fán)殖(zhí),五谷都不(bù)成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍布在中原地(dì)带。

  唐(táng)尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜派益管火,益放大火(huǒ)焚烧山(shān)野沼泽地(dì)带(dài)的(de)草木,野兽就逃避躲藏(cáng)起来了(le)。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏(shū)导(dǎo)济(jì)水、漯水,让它(tā)们流入海中;

  掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河、泗(sì)水的淤塞,让(ràng)它们流(liú)入长江。

  这样一来,中原(yuán)地带才能够耕种并收获粮(liáng)食(shí)。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多次(cì)经过家门都没有进去,即使想要耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓耕种收割(gē),种(zhǒng)植庄稼,庄稼成熟(shú)了,百(bǎi)姓得以生存(cún)繁殖。

  关于做人的道(dào)理(lǐ),单是(shì)吃得饱、穿得暖、住得(dé)安(ān)逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做(zuò)司(sī)徒,把人与人之间应有(yǒu)的关系的(de)道理教给百姓:父(fù)子之间有骨肉之亲,君臣(chén)之间有(yǒu)礼义之道,夫妇之(zhī)间有内外之(zhī)别(bié),长幼之间有尊卑之序,朋友(yǒu)之间有(yǒu)诚信(xìn)之德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳(láo),使他(tā)们归附,使他们(men)正直(zhí),帮(bāng)助(zhù)他们,使他们(men)得到(dào)向善之(zhī)心,又随着救济他们,对(duì)他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧(yōu),还有空闲去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不到舜(shùn)作为自己(jǐ)的忧虑,舜把得不(bù)到禹(yǔ)、皋陶作为自己的(de)忧虑(lǜ)。

  把地种(zhǒng)不好作为自(zì)己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别人叫(jiào)做惠,教导(dǎo)别人向善叫做忠(zhōng),为天下(xià)找到贤(xián)人叫做(zuò)仁。

  所(suǒ)以把天下让(ràng)给别(bié)人是容易的,为天下(xià)找到贤人(rén)却很难。

  孔子说:‘尧作(zuò)为(wèi)君主,真伟大啊(a)!只有天最伟大,只有尧能效法(fǎ)天(tiān)。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言来形(xíng)容!舜真是个得(dé)君主之道的人啊!崇(chóng)高(gāo)啊,有天下却不事事(shì)过(guò)问!’尧舜(shùn)治理下,难道不要费心思吗?只不(bù)过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子(zi)的学说(shuō),市价就(jiù)不会不同,国都里(lǐ)就没有(yǒu)欺诈行(xíng)为。

  即使让身高五尺的孩子(zi)到市集去,也没有(yǒu)人(rén)欺(qī)骗他。

  布(bù)匹(pǐ)和丝(sī)织品,长短相同价(jià)钱就相同(tóng);

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重相同(tóng)价钱就相同;

  五谷粮食,数量相(xiāng)同(tóng)价钱(qián)就相(xiāng)同;

  鞋子(zi),大小相同价钱就相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格(gé)不一(yī)致(zhì),是物品的本性决定的。

  有(yǒu)的(de)相差一倍(bèi)到五倍,有(yǒu)的相差十倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们(men)平列等同起来,这是使天下混乱的(de)做法。

  制作粗(cū)糙的鞋子和(hé)制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难道会去做精细的鞋子吗(ma)?按照(zhào)许子(zi)的(de)办(bàn)法去(qù)做,便是彼此带领(lǐng)着去干(gàn)弄(nòng)虚作假的事,哪里能治好国家!”

许行简介

  许行生于楚宣王至楚怀王时期。

  依托远古神农(nóng)氏“教民农(nóng)耕(gēng)”之言,主张“种(zhǒng)粟而后(hòu)食(shí)”“贤者(zhě)与民并耕(gēng)而食,饔飨(xiǎng)而治”,带领门徒数十人,穿粗麻短衣,在(zài)江汉间打草织(zhī)席为生。

  滕文公元年(公元前(qián)332年),许(xǔ)行(xíng)率门(mén)徒自楚抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许行的要求,划给他一块可(kě)以耕种的土地,经营效果甚好。

  大儒家陈(chén)良之(zhī)徒陈相及(jí)弟(dì)、陈(chén)辛(xīn)带着(zhe)农(nóng)具从宋国来(lái)到(dào)滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃了儒学观点(diǎn),成为农家学派的忠实信徒。

  同年孟轲游(yóu)滕,遇到陈相,了一场历史上著(zhù)名的“农”“儒(rú)”论战(《孟子(zi)·滕文公》)。

  许行农家思想的核(hé)心是(shì)反对不劳(láo)而食(shí)。

  他以(yǐ)农事为主业,同(tóng)时也从事(shì)手工业生产,他还意识到市场货物交换的重要作用,并对物价方(fāng)面(miàn)有(yǒu)较深入的研究、认识(shí)。

  许行以其(qí)独到的农家思想(xiǎng)见解和(hé)实践活动,对后(hòu)世的农业社会和农业思想模式产生了巨大的(de)影响。

孟(mèng)子简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(前372年(nián)-前289年(nián)),名轲(kē),字(zì)子(zi)舆(待考,一说字(zì)子(zi)车或子居)。

  战国时(shí)期(qī)鲁(lǔ)国人,鲁国(guó)庆父后裔。

  中国古代著名(míng)思想家、教育(yù)家,战国(guó)时期儒家代(dài)表人物(wù)。

  著(zhù)有《孟子》一书(shū)。

  孟子(zi)继承并发扬(yáng)了孔子(zi)的思想,成(chéng)为仅次于孔(kǒng)子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与(yǔ)孔(kǒng)子合(hé)称为“孔(kǒng)孟”。

许行原文及翻译及注(zhù)释古(gǔ)诗文网

  古诗文许行原文及翻译及注释如下:

  一、原(yuán)文(wén)

  有为神农(nóng)之言(yán)者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其(qí)徒数(shù)十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负来耜而自宋之(zhī)滕(téng),曰:“闻君(jūn)行圣人(rén)之(zhī)政,是(shì)亦(yì)圣人也,愿为(wèi)圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕(téng)君,则诚贤君也;虽然,未(wèi)闻道也(yě)。

  贤者与(yǔ)民并耕而食,页飧(sūn)而治。

  今也(yě),滕有仓(cāng)廪府(fǔ)库,则是(shì)厉民而自养(yǎng)也,恶得(dé)贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子(zi)必(bì)种(zhǒng)粟而后食乎(hū)?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰(yuē):“否(fǒu),以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子(zi)奚(xī)为不(bù)自织(zhī)?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器者,不为厉陶冶(yě);陶冶亦以其械器(qì)易粟者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何不为(wèi)陶冶(yě),舍皆取诸(zhū)其宫中而(ér)用(yòng)之(zhī)?何为纷纷(fēn)然与(yǔ)百工交易?何(hé)许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为(wèi)也。

  ”“然(rán)则治天下,独可耕且为与(yǔ)?有大人(rén)之事,有小(xiǎo)人(rén)之(zhī)事。

  且一人之(zhī)身而百工之所为备,如必自为(wèi)而后用之,是率天下而路也(yě)。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于(yú)人;治于(yú)人者食人(rén),治(zhì)人者食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之时,天下(xià)犹未平。

  洪水横(héng建发集团是国企还是央企 建发员工有编制吗)流,泛(fàn)滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于(yú)中国。

  尧(yáo)独忧之,举(jǔ)舜(shùn)而(ér)敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注诸海;决(jué)汝汉,排淮泗,而注之(zhī)江;然后中国可得而食也。

  当是时也,禹八(bā)年于外,三过其门而不入(rù),虽欲耕,得(dé)乎?”

  二、翻(fān)译

  有(yǒu)个研究神(shén)农学说(shuō)的人许行,从楚国来到(dào)滕国,走到门前禀(bǐng)告(gào)滕文公说:“远方的(de)人,听说(shuō)您(nín)实行(xíng)仁(rén)政,愿意(yì)接受一处(chù)住处(chù)做您的(de)百姓。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布的衣(yī)物,靠编鞋织席为生。

  陈良的(de)埋(mái)让徒弟陈(chén)相(xiāng),和(hé)他的弟(dì)弟(dì)陈(chén)辛,背了(le)农(nóng)具某和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文公说:“听说(shuō)您实(shí)行圣人的(de)政(zhèng)治主张,这也算是圣人了(le),我(wǒ)们(men)愿意做圣(shèng)人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈(chén)相见简陆到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原(yuán)来(lái)所学的东西而向许(xǔ)行学(xué)习。

  陈相来见孟子(zi),转述许行的(de)话说道(dào):“滕(téng)国的国君,的确是贤德的(de)君主(zhǔ);虽然这样,还没听到治国(guó)的真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓一起耕作(zuò)而取得食物(wù),一面(miàn)做饭,一面治理天(tiān)下。

  现(xiàn)在,滕国(guó)有的是粮仓和收藏(cáng)财物布帛的(de)仓库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来(lái)养肥自己,哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子一定(dìng)要自(zì)己种庄稼(jià)然后才(cái)吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织(zhī)布(bù)然后才穿(chuān)衣物吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不(bù),许(xǔ)子穿未经纺织(zhī)的粗(cū)麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许子戴帽(mào)子(zi)吗?”陈相说(shuō):“戴(dài)帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换的(de)。

  ”孟(mèng)子说:“许子为什么不(bù)自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食(shí)换农(nóng)具炊具(jù)不(bù)算伤(shāng)害(hài)了陶(táo)匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具(jù)炊具换粮(liáng)食,难道能(néng)算是(shì)伤害(hài)了农夫(fū)吗?再说(shuō)许子为(wèi)什(shén)么不(bù)自己烧(shāo)陶炼铁,使得(dé)一切东西都是从自己(jǐ)家(jiā)里拿来用(yòng)呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什么(me)许子这(zhè)样地不怕(pà)麻烦呢(ne)?”

  陈相说(shuō):“各种工匠的活(huó)儿本来就不可能又(yòu)种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末治理天下难道就可以又(yòu)种地又兼着干吗?有做官的(de)人千的事,有当百姓的人干(gàn)的事。

  况且一(yī)个人的生(shēng)活,各种(zhǒng)工匠制(zhì)造的(de)东西都要具备,如果一定要自己制造然后才用,这是带着(zhe)天(tiān)下的人奔走在(zài)道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用(yòng)脑力,有的人使用(yòng)体(tǐ)力。

  使用脑力的人统治别(bié)人,弯咐局使(shǐ)用体力的人被人统(tǒng)治;被人统治的人供养别(bié)人,统(tǒng)治别人的人被人供养,这是(shì)天下一般的道(dào)理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天下还(hái)没(méi)有(yǒu)平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生(shēng)长茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地(dì)带(dài)。

  唐(táng)尧暗自为(wèi)此担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜派益(yì)管火,益放大火(huǒ)焚烧山野(yě)沼泽地带(dài)的草(cǎo)木(mù),野兽就逃避躲藏(cáng)起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九河,疏导济水、漯水(shuǐ),让(ràng)它们(men)流(liú)入(rù)海中;掘通妆水、汉水(shuǐ),排(pái)除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它们流(liú)入长江。

  这(zhè)样一来(lái),中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外奔波八年,多(duō)次经过家(jiā)门都没有进去(qù),即使(shǐ)想(xiǎng)要耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕县(xiàn)西(xī)南(nán)。

  3、踵(zhǒng):脚后跟。

  这里指走到(dào)。

  4、廛:一般(bān)百(bǎi)姓的住宅。

  5、氓:指从别国迁(qiān)来的(de)人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时(shí)的贫苦人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是儒家学(xué)派(pài)的。

  12、来耜:古(gǔ)代的农(nóng)具。

  13、道(dào):名词,指许(xǔ)行所(suǒ)认(rèn)为的古圣贤治国(guó)之(zhī)道。

  14、贤(xián)者(zhě):指(zhǐ)古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动(dòng)词,指自己做饭。

  19、治:指治理天下(xià)。

  20、厉民:使(shǐ)人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生(shēng)丝织成的(de)绢(juàn)帛,不染色(sè)。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦做的蒸东西的(de)炊(chuī)具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器:指农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器(qì)、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治(zhì),指(zhǐ)种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎(hū):广(guǎng)大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简介(jiè)

  孟子(约(yuē)公元前372年(nián)到公元前289年),姬(jī)姓,孟氏,名轲,字子(zi)舆,战(zhàn)国时期邹国(今(jīn)山东济宁邹城(chéng))人。

  战(zhàn)国时期著名哲学家、思(sī)想(xiǎng)家、政治家、教(jiào)育家,儒家(jiā)学派的(de)代表人物之一(yī),地位(wèi)仅次于孔子,与孔(kǒng)子并称孔孟(mèng)。

  宣扬(yáng)仁(rén)政,最早提出(chū)民贵(guì)君(jūn)轻的思想。

  代表作有《鱼我(wǒ)所欲也》、《得道多助(zhù),失道寡助》、《生于(yú)忧患,死于(yú)安(ān)乐》、《富(fù)贵(guì)不能淫》。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 建发集团是国企还是央企 建发员工有编制吗

评论

5+2=