杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列(liè)子(zi)杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)是《杞人(rén)忧天》是一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言(yán)文翻译及原(yuán)文(wén),列子杞人忧天文言文翻译以及杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译(yì)及(jí)原文,杞人忧天(tiān)文言文翻(fān)译及道理,列子杞人忧天文言文翻(fān)译,七上(shàng)杞人忧天(tiān在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动)文言文翻(fān)译,杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及原文拼音版等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文,列子杞人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)翻译
《杞人(rén)忧天》是一则寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇》。小编整理了杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻(fān)译,来看一(yī)下!
杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)文言(yán)文原(yuán)文杞国有人忧天(tiān)地(dì)崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝(qǐn)食者。
又有忧彼之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡(wáng)气。
若(ruò)屈伸呼吸,终日在(zài)天中(zhōng)行止(zhǐ),奈何忧崩坠(zhuì)乎”
其人曰:“天(tiān)果积气,日月星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之者曰:“日(rì)月星(xīng)宿,亦积气(qì)中之有光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。
”
其(qí)人曰:“奈地坏何”
晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡(wáng)处亡块。
若(ruò)躇步跐蹈,终日在(zài)地上(shàng)行止(zhǐ),奈何忧其坏”
其人舍然大(dà)喜,晓之者亦(yì)舍然大喜(xǐ)。
杞人忧天翻译古(gǔ)代杞国(guó)有个人担心天会塌、地会陷,自(zì)己无处存身,便(biàn)食不下咽,寝不安(ān)席。
另外又有个人为这个(gè)杞国人(rén)的忧(yōu)愁(chóu)而忧愁,就(ji在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动ù)去开导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个(gè)地方没有空气的(de)。
你一举(jǔ)一动,一呼一吸,整(zhěng)天都在天空(kōng)里活(huó)动,怎(zěn)么还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天是气(qì)体(tǐ),那日、月、星、辰不(bù)就会(huì)掉下来(lái)吗?”开导(dǎo)他的人说:“日、月(yuè)、星、辰也是空气中发(fā)光(guāng)的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。
”
那人又(yòu)说:“如果(guǒ)地(dì)陷(xiàn)下去怎么办?”
开导(dǎo)他的人说:“地(dì)不过是堆积的(de)土块罢了,填(tián)满了(le)四处,没(méi)有(yǒu)什(shén)么地方是(shì)没有土块的(de),你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢(ne)?”
(经过这个人一解释(shì))那个杞国人(rén)才(cái)放下(xià)心来(lái),很高兴;
开导他的人也放了(le)心,很(hěn)高兴。
杞人(rén)忧天(tiān)的故事公元前611年,楚国(guó)遇上严重(zhòng)灾荒,饿死不(bù)少百姓,楚庄王在韬(tāo)光养(yǎng)晦“三(sān)年(nián)不(bù)鸣、不(bù)飞”。
楚之四邻乘(chéng)其危(wēi)难群起攻楚。
庸(yōng)国国君遂起兵(bīng)东进,并率(lǜ)领南蛮(mán)附(fù)庸各国的军队会聚到选(今枝(zhī)江)大(dà)举(jǔ)伐楚(chǔ),楚国危(wēi)在旦夕。
楚庄王火速派使者联合巴国、秦国从(cóng)腹(fù)背攻(gōng)打庸国(guó)。
公(gōng)元前611年,楚与(yǔ)秦、巴三国(guó)联(lián)军大举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂为三(sān)国所(suǒ)灭,楚(chǔ)王(wáng)实现了“一鸣惊人”的壮(zhuàng)志。
时间来到了唐代(dài)。
陆象先是唐朝(cháo)一个(gè)很有气量的(de)人。
当时(shí)太平(píng)公主专(zhuān)权(quán),宰相萧(xiāo)至忠、岑(cén)义等大臣都投靠她(tā),只有象先(xiān)洁身自好(hǎo),从不去巴结(jié)。
先天(tiān)二年,太平公主事发(fā)被(bèi)杀,萧至忠等被诛。
受这件事(shì)牵连的(de)人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人(rén)事后都(dōu)不知道。
先天(tiān)三(sān)年,象先出任(rèn)剑南(nán)道按察使,一个司马(mǎ)劝(quàn)象先说:“希望明公采取些杖罚来(lái)树立威名。
要不然,恐怕(pà)没人会听(tīng)我们的。
”象先说:“当政的(de)人讲(jiǎng)理就(jiù)可(kě)以了,何必要讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人的所为。
”
六年,象先出任蒲(pú)州刺史(shǐ)。
吏(lì)民(mín)有罪了,大多开导教育一番,就放了。
录事对(duì)象先(xiān)说:“明公(gōng)您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都(dōu)差不多的,难道他们不明白(bái)我的(de)话如果要用刑,我看应(yīng)该先从你(nǐ)开始。
”录事惭(cán)愧地退了下去。
象先常常说:“天下本来(lái)无事(shì),都是人自己给(gěi)自己找麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸人(rén)自扰)。
如果在开始就(jiù)能(néng)清醒这(zhè)一点,事情就简单多了。
”
杞人忧天原文及翻译(yì)注释
杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)的翻译及原文如(rú)下:
译文:
杞(qǐ)国有个人(rén)担(dān)心天(tiān)地(dì)会崩塌,自己(jǐ)没有可以生(shēng)存的地方,于(yú)指渗是睡不着吃不下(xià)。
又有个(gè)人为这个(gè)杞(qǐ)国人的担(dān)心而担心,就去劝导他(tā),说:“天(tiān)不过是积聚的(de)气体罢了,没有哪个(gè)地方是没(méi)有空气(qì)的。
你的举止呼(hū)吸(xī),整(zhěng)天都(dōu)在(zài)空气中进(jìn)行,为什么(me)还担心天会塌下(xià)来呢?”
那人说(shuō):“天果真(zhēn)是积聚的气体,那么太阳、月(yuè)亮(liàng)、星星就不会(huì)掉下来吗?”劝导他(tā)的人说:“太阳、月(yuè)亮、星星也是空气中发(fā)光的气体(tǐ),即使掉下来,也不会伤害到谁。
”
那人又说:“如果(guǒ)地(dì)陷下去(qù)了怎么办(bàn)?”劝导他的(de)人说:“地不(bù)过是堆积的(de)土块罢了,它填(tián)满了四处(chù),没(méi)有(yǒu)哪个地方是没有(yǒu)孝逗山土块的。
你的行走,整天都在地上进行,为(wèi)什么还担心地在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝(quàn)导(dǎo)他的人(rén)也放下心来很开心(xīn)。
原文:
杞国有(yǒu)人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身(shēn)亡(wáng)所寄,废寝食者。
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧中。
若屈(qū)伸(shēn)呼吸(xī),终(zhōng)日在天中行(xíng)止(zhǐ),奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积(jī)气,日、月、星(xīng)宿(sù),不(bù)当坠(zhuì)耶?”
晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光(guāng)耀者(zhě),只(zhǐ)使(shǐ)坠,亦不(bù)能有(yǒu)所中伤。
”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积(jī)块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若(ruò)躇步跐蹈,终日在地(dì)上行止,奈何忧其坏?”其人舍(shě)然大喜(xǐ),晓之者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)》是中国战国时期道家经典著(zhù)作《列子(zi)》中记载的一则寓言(yán)。
这(zhè)则(zé)寓言通过杞人担忧(yōu)天地崩坠的故事,嘲(cháo)笑了那种(zhǒng)整天怀(huái)着毫无必(bì)要的担心和(hé)无穷无尽的忧(yōu)愁,既自扰又扰人的庸人,告(gào)诉人们不要毫无根据地忧(yōu)虑和(hé)担心。
全文寓意深刻,形象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻(luó)辑严(yán)谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。
这则寓言见于《列子·天瑞篇(piān)》。
列子(zi)为了在文章中(zhōng)形象地说明其(qí)宇宙(zhòu)观与自然观,又从其(qí)宇(yǔ)宙观与(yǔ)自(zì)然观(guān)阐明其人生观(guān)而(ér)采用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 在办公室做剧烈运动,卫生间做剧烈运动
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了