太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎(suì)身(shēn)浑不怕(pà)要留清白在人(rén)间的意(yì)思是什么,粉骨(gǔ)碎身浑不怕后一(yī)句是即使粉(fěn)身碎骨(gǔ)也(yě)毫不惧(jù)怕,甘愿把(bǎ)一身(shēn)清白留在人世间的(de)。

  关于粉骨(gǔ)碎身浑不怕(pà)要留清白(bái)在人间的意思是(shì)什么,粉骨碎身浑不怕后一句以(yǐ)及粉骨碎身浑不怕要留清(qīng)白在人间的(de)意思是(shì)什么(me),粉骨碎身浑不怕浑(hún)的意思,粉骨碎身浑不(bù)怕后一(yī)句,粉骨碎身浑不(bù)怕的全诗,粉骨碎身(shēn)浑不怕怎(zěn)么(me)读等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

粉骨(gǔ)碎身浑(hún)不怕要留清(qīng)白在人(rén)间的意思是什么,粉骨碎身浑(hún)不怕后一句(jù)

  即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在人(rén)世间。

  出自明代于谦(qiān)的《石灰吟》。

  此(cǐ)诗托物言(yán)志,采用象征手法,字面上(shàng)是咏石灰,实际借物喻人(rén),托物寄怀,表现了诗人(rén)高洁(jié)的理想。

《石灰(huī)吟(yín)》原诗

  千锤(chuí)万凿出深山,烈(liè)火(huǒ)焚烧若等闲。

  粉(fěn)骨碎身浑(hún)不怕,要留(liú)清白在(zài)人间(jiān)。

《石灰吟(yín)》注释

  1.石灰(huī)吟(yín):赞颂石灰(huī)。

  吟(yín):吟颂,指古代诗歌体裁的(de)一种(zhǒng)名称(古代诗歌(gē)的一种(zhǒng)形(xíng)式(shì))。

  2.千锤万凿:也(yě)作“千(qiān)锤万(wàn)击(jī)”或(huò)“千鎚(chuí)万击(jī)”;

  指无数(shù)次的锤击开凿,形容开采石灰非常(cháng)艰难(nán)。

  千、万:虚词(cí),形容很多(duō)。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  3.若等(děng)闲:好像很(hěn)平(píng)常的事情。

  若:好像、好似;

  等闲:平常(cháng),轻(qīng)松。

  4.粉骨碎身:也作“粉身碎(suì)骨”;

  浑(hún):亦(yì)作“全”;

  怕:也(yě)作“惜(xī)”。

  5.清白:指石灰洁(jié)白的本(běn)色,又比喻高尚的节操。

  人(rén)间:人世间。

粉骨碎(suì)身浑不(bù)怕,要留清白在(zài)人间的意思?

  意(yì)思是:即使粉(fěn)身碎骨也毫不(bù)惧(jù)怕,甘愿(yuàn)把一身清(qīng)白留在人世间。

  出自:于谦·明《石灰吟》

  千(qiān)锤万(wàn)凿出深山,烈火焚(fén)烧若等闲。

  粉骨碎(suì)身浑不怕,要留清(qīng)白在人间(jiān)。

  译文:石灰石(shí)只有经过(guò)千万(wàn)次捶打才能从深山(shān)里开采出来,它(tā)把熊熊烈火的焚烧当做很平常的一(yī)件事。

  即使粉身碎骨也毫(háo)不惧怕(pà),甘愿把一身清白(bái)留在人世间。

  石灰(huī)吟:赞(zàn)颂石(shí)灰。

  吟:吟诵,指(zhǐ)古代诗歌体裁的(de)一种名称(古(gǔ)代诗(shī)歌的一种(zhǒng)形(xíng)式)。

  千锤万凿:也作“千锤(chuí)万击”或“千_万击”;指(zhǐ)无数(shù)次(cì)的锤击喊衫(shān)开(kāi)凿,形容开采石灰非常艰难(nán)。

  千、万:虚词(cí),形容(róng)很多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  若等闲:好像(xiàng)很平常的事情。

  若:好像、好似;等闲:平常,轻松。

  清白:指(zhǐ)石灰(huī)洁白的本色,又比喻高尚的节操。

  人间:人世间。

  

  扩展资料:

  首句“千(qiān)锤万凿(záo)出(chū)深山”是(shì)形容开采石灰(huī)石(shí)很不容易。

  次句郑斗腔“烈火焚烧若等闲”。

  “烈火焚烧”,当(dāng)然是指(zhǐ)烧炼石(shí)灰石。

  加“若等闲(xián)”三字,又(yòu)使人感到(dào)不仅是在写烧炼石(shí)灰(huī)石,它似乎(hū)还象征着志(zhì)士仁人无论(lùn)面临(lín)着怎样严峻的(de)考验,都(dōu)从容不杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译迫(pò),视(shì)若等闲。

  第三句“粉身碎骨浑(hún)不怕(pà)”。

  “粉身碎(suì)骨”极形象(xiàng)地写(xiě)出(chū)将石灰石烧成(chéng)石(shí)灰粉(fěn),而“浑不怕”三字又使我们联想(xiǎng)到其(qí)中可能寓有(yǒu)不怕牺牲的精(jīng)神。

  至于最后(hòu)一句“要留(liú)清白在人间”,更是作(zuò)者在直抒情怀杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译,立志要做纯(chún)洁清白(bái)的人。

  作者于谦为官廉洁正直,曾平反冤狱(yù),救灾赈荒,深受百姓爱(ài)戴(dài)。

  明(míng)英宗时,瓦剌(lá)入侵,英宗(zōng)被(bèi)俘。

  于谦(qiān)议立景帝,亲(qīn)自率兵固守(shǒu)杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译北京,击退(tuì)瓦(wǎ)剌,使人(rén)民免遭(zāo)蒙古贵族再次野蛮统(tǒng)治。

  但英宗复辟后却以“谋(móu)逆罪”诬杀了(le)这(zhè)位民族英雄。

  这首(shǒu)《石灰吟》可以说是于谦(qiān)生平和人格的真实写照。

  此诗通篇用象征手销塌法,以(yǐ)物(wù)比(bǐ)人(rén),把(bǎ)物的性格和人的性格熔铸成一体(tǐ)。

  言在物,而意在人,不言人(rén)而人在(zài)其中,似呼(hū)之即出。

  风格豪迈,气(qì)势坦荡(dàng)、铿锵有力。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=