不管风(fēng)吹雨打胜似闲庭(tíng)信步是什(sh杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译én)么意思,胜似闲庭信步是啥意思是“胜似闲(xián)庭(tíng)信步”的意思是(shì):比在(zài)庭院里散(sàn)步的感觉还要好的。
关(guān)于不管(guǎn)风吹(chuī)雨打胜似闲庭信步(bù)是什么意思,胜似闲(xián)庭信步(杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译bù)是啥意思以及(jí)不管风吹雨打(dǎ)胜似(shì)闲庭(tíng)信步是什么意思,胜(shèng)似闲庭信步是什(shén)么意思要词典(diǎn)上(shàng)的?,胜似闲庭信步是啥意思,胜似闲(xián)庭信步下一句怎么对,胜似闲(xián)庭信步前一句、后(hòu)一句各(gè)是什么等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
不管风(fēng)吹雨(yǔ)打(dǎ)胜似闲庭信步是(shì)什么意思,胜似(shì)闲庭(tíng)信(xìn)步是啥意(yì)思
“胜似闲(xián)庭信(xìn)步”的意思是:比在(zài)庭(tíng)院里散步(bù)的感觉(jué)还要好。
这(zhè)句话出(chū)自毛润之的词《水(shuǐ)调(diào)歌头·游泳》:“不管风(fēng)吹浪打,胜似闲庭(tíng)信步,今日得(dé)宽馀。
”这首词描写(xiě)了长江壮(zhuàng)丽(lì)的景象(xiàng),抒发了他畅游长江的豪情(qíng)逸兴。
“今日得(dé)宽(kuān)馀”是这首词(cí)上阕的感情(qíng)基调,是作杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译者对这(zhè)次游泳的总括。
原(yuán)文选段:才饮长沙(shā)水(shuǐ),又食武昌(chāng)鱼。
万里长江横渡,极目楚天(tiān)舒。
不管风吹浪打,胜似闲庭信步,今日(rì)得宽馀。
子在川上曰:逝者如斯(sī)夫!风樯(qiáng)动,龟蛇(shé)静,起宏图。
一桥飞架南北,天堑变通(tōng)途。
神女应(yīng)无恙(yàng),当(dāng)惊世界殊。
《水调(diào)歌(gē)头·游泳》这首词的上阙描绘了祖国江山(shān)雄伟(wěi)瑰丽的图景,抒发了诗人畅游长(zhǎng)江的豪(háo)情逸兴。
起句“才饮长沙水(shuǐ),又食武昌鱼”,诗人将两(liǎng)句(jù)古童谣(yáo)信(xìn)手拈来(lái),改造用之,手法高超(chāo),对仗工稳,含(hán)义深刻,一方面表明(míng)了诗人的(de)行(xíng)踪,也说明了游泳(yǒng)的地点。
词的下阕展描(miáo)写了在(zài)社(shè)会(huì)主义(yì)条件下长江的伟(wěi)大变革。
“风樯(qiáng)动(dòng),龟蛇静,起宏图”,以“风”字起(qǐ),紧接着上阙意脉,瞩目两(liǎng)岸(àn)景色(sè),一(yī)“动”一“静”,相映成趣(qù)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了