中(zhōng)心句和总(zǒng)起(qǐ)句(jù)的区别与作用,中(zhōng)心(xīn)句(jù)和总起句(jù)的区别是(shì)什(shén)么是中心句和总起句的(de)区别(bié):概念不同:中心句(jù)就是一个段(duàn)落的中心的。
关于(yú)中心句(jù)和总起句的(de)区别与(yǔ)作用,中(zhōng)心句(jù)和总起句(jù)的区(qū)别(bié)是什么以及中心句和总起句的区别与作用,中心(xīn)句和总起句的区别到底在哪(nǎ)里呢,中心句和总(zǒng)起句(jù)的区别(bié)是什么,中心句和总(zǒng)起句是(shì)一样的吗,中心句(jù)和总起句(jù)的关系等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:
中心句和总起(qǐ)句的区(qū)别与作用,中心(xīn)句和总起句的区别(bié)是什么
中(zhōng)心句和(hé)总起句的区别:1、概念不(bù)同:中心(xīn)句就是(shì)一(yī)个段(duàn)落的中心。
总起句是一个段落的开头;
总括句就是一段的总结。
2、用途不(bù)同:中(zhōng)心(xīn)句是整段(duàn)都是(shì)围绕着这(zhè)一句(jù)写的。
总起句(jù)总领全(quán)段(duàn)进行展开,是(shì)一段的(de)总结,可能是一个故事引(yǐn)出(chū)的一个道(dào)理或是一段(duàn)的主要内容的概括。
3、特点不(bù)同:中(zhōng)心句特(tè)点(diǎn):一(yī)般在段的开头(tóu)的中心(xīn)句起概括和总述(shù)作用;
一般在(zài)段的中间的中(zhōng)心句起承上(shàng)启下作用;
一(yī)般在段的(de)末(mò)尾的中心(xīn)句起归纳和(hé)总结作用;
起强调和增强印象作(zuò)用的中心句一(yī)般(bān)在段的开头和结(jié)尾(wěi)。
总起句特点:总领全文,在(zài)某(mǒu)个段落(luò)中是概括整段文章的主旨(zhǐ)。
是这段话(huà)的(de)中心。
在(zài)论文和说明文(wén)中比(bǐ)较常见(jiàn)。
中心句和总起句的(de)区别
区(qū)别:1、中心句就是一个段落(luò)的中心;总起句是一个段落(luò)的开头。
2、中心句就是整段都是围(wéi)绕着这一句写的;总起句总(zǒn司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文g)领全段进行(xíng)展开(kāi)。
中心句包括文章(zhāng)的主要(yào)内容和作者在(zài)文中表达的情感(gǎn)、即写(xiě)作目的。
司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文
中心句(jù)特点
1.一般在(zài)段的开头的(de)中心(xīn)句起历扮概括和总述作用。
2.一(yī)般在段的中(zhōng)间的中心句起承上启下(xià)作用。
3.一般在段的末尾的(de)中心句(jù)起归核旦(dàn)纳(nà)和总结作(zuò)用(yòng)。
4.起强调肢氏灶和增强印(yìn)象作用的中心(xīn)句(j司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文ù)一般在段的开头(tóu)和结尾。
总起句含义
总起句顾名思(sī)义在段首起(qǐ)总领作用的概括句,位(wèi)置只能(néng)在段首。
总起句在(zài)一(yī)篇文章或在一段(duàn)话(huà)中,可以(yǐ)概括这篇文章或(huò)这段话的思想,一般出现在文(wén)章(zhāng)首(shǒu)段或一段话的首句。
总领全文,就是这段话的中心。
在论(lùn)文(wén)和说明文(wén)中比较常(cháng)见。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了