先(xiān)公四岁而孤全(quán)文翻译(yì)及注释,先公四岁而孤(gū)全(quán)文翻(fān)译答(dá)案是《先公四岁而(ér)孤(gū)》全文翻译是欧阳修先生四岁时(shí)父亲(qīn)就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书(shū)的(de)。
关于先公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì),先(xiān)公四岁而孤全文(wén)翻译答案以及先公四岁(suì)而(ér)孤(gū)全文翻译及(jí)注释,先公四岁而孤全文翻译古诗文网,先公四岁而孤全文翻译答案(àn),先(xiān)公四岁(suì)而孤全(quán)文翻译字字(zì)落实,先公四岁而孤(gū)全(quán)文(wén)翻译,告诉我们什么等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:
先公四岁(suì)而孤(gū)全文翻译及(jí)注释,先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻译答案(àn)
《先公四岁而孤》全文翻(fān)译是欧阳修先生四岁时(shí)父亲就去世了,家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读(dú)书。
太夫人用芦苇秆在沙地(dì)上写画,教给他写字(zì)。
还教(jiào)给他(tā)诵读许多古人的篇章(zhāng)。
到他年(nián)龄大些了,家里(lǐ)没有(yǒu)书可读,便就近(jìn)到读(dú)书人(rén)家去(qù)借书来读(dú),有时接(jiē)着进(jìn)行(xíng)抄写。
就这样夜以继日(rì)、废寝忘食(shí),只是致力读书。
从小(xiǎo)写的诗、赋(fù)文字,下笔就有成人(rén)的水平,那样高了(le)。
原文(wén):先公四(sì)岁而孤,家贫无资(zī)。
太夫人以荻画地(dì),交易书字。
多诵古人篇章。
使学为(wèi)诗。
及其稍长,而家无书(shū)读,就(jiù)闾里士人(rén)家借而读之,或因(yīn)而抄录。
抄录未毕,已能诵(sòng)其书,以至昼夜忘寝食,唯读(dú)书(shū)是务。
自幼(yòu)所作诗赋文字,下笔以如(rú)成(chéng)人。
出自(zì)《祭欧阳文忠公(gōng)》,王安石和苏轼所写的(de)两篇祭文, 总结、评论(lùn)、赞美欧(ōu)阳(yáng)修一生人(rén)品功业。
文章立意(yì)超(chāo)卓, 笔力雄健,为唐(táng)宋八大家古文中(zhōng)的名篇。
先公四岁而孤的全(quán)文翻译是什么?
【先公四岁而孤】翻译
欧阳修先生(shēng)四岁时父亲(qīn)就去世了,家境(jìng)贫寒,没有钱供他读书。
欧(ōu)阳修的母(mǔ)亲就用芦苇秆在沙地上(shàng)写画,教给(gěi)他(tā)写字。
还教(jiào)给他(tā)诵(sòng)读(dú)许(xǔ)多古(gǔ)人的篇章(zhāng),并(bìng)开始(shǐ)学写诗。
到他年龄大些(xiē)了,家(jiā)里没有书可(kě)读,便就近(jìn)到读(dú)书人家去借书来读,有时(shí)进行抄写。
抄写还没完(wán)成,就可以背诵这(zhè)本书了。
就这样(yàng)夜以继(jì)日、废(fèi)寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。
从(cóng)小写的诗、赋文(wén)字(zì),下笔就有(yǒu)成人的水平,那样就高了(le)。
【原(yuán)文】
先(xiān)公四岁而(ér)孤,太夫人(rén)以荻画地,教以(yǐ)书(shū)字。
多(duō)诵古人篇章,使学为诗。
及稍长,而家贫无(wú)书读,就闾里士人家借(jiè)而(ér)读(dú)之,或(huò)因而抄录。
抄录未必,而已(yǐ)能诵其书。
以至昼夜(yè)忘寝食,惟读书是务。
自幼(yòu)所作诗赋文字,下笔已如成人。
出处:北宋(sòng)欧阳修的《欧阳公事迹》
【注(zhù)释(shì)】
先(xiān)公:指(zhǐ)欧(ōu)阳(yáng)修
孤:失去父亲(qīn)
荻:指(zhǐ)芦苇一类的(de)植物
以:为了(le),来
诵(sòng):森闷(mèn)(多诵古人(rén)篇(piān)章)朗诵
使(shǐ):让(ràng)
为(wèi):做<寄养猫咪一个月多少钱,长期寄养宠物多少钱一个月/p>
及:等(děng)到
稍:稍微
闾里:乡里(lǐ)、邻里
士人:读书人(rén)
或(huò):有的时(shí)候
因:趁机
【作(zuò)者(zhě)简介】
欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号(hào)六一居士,谥(shì)号文忠,世称欧阳文忠公,吉安(ān)永丰(fēng)(今属江(jiāng)西)人[自称(chēng)庐陵(líng)人],汉族,因吉州原属庐陵郡,出生(shēng)于绵州(zhōu)(今四川绵阳)北宋时期政治家、文(wén)学家、史学家和诗人。
与唐韩愈(yù),柳宗元,宋王安石,苏洵,苏(sū)轼,苏辙(zhé),曾巩合称“唐宋(sòng)八大家”。
他(tā)领导了北(běi)宋诗文革(gé)新(xīn)运动,继承并(bìng)发展(zhǎn)了韩愈(yù)的古(gǔ)文理论。
其散文创作(zuò)的(de)高(gāo)度成就(jiù)与其正确的古文理论(lùn)相(xiāng)辅相成,从而开创了一代(dài)文风。
欧(ōu)阳(yáng)修在变(biàn)革(gé)文(wén)风的同时,也(yě)对诗(shī)风、词风进(jìn)行了(le)革(gé)新。
在史(shǐ)学方面,也有较(jiào)高(gāo)成就,他曾(céng)主修《新唐书》,并独撰《新(xīn)五代史》,有《欧(ōu)阳文忠公集》传(chuán)。
【创(chuàng)作背景】
欧阳修是“唐宋八大家”之一(yī)。
虽然家里贫穷,但他克(kè)服此升弯重(zhòng)重困(kùn)难(nán),勤学苦读,终(zhōng)有(yǒu)所成。
欧(ōu)阳修的经历告诉我们,只要有(yǒu)着(zhe)远(yuǎn)大志(zhì)向和吃苦精神,就一定(dìng)会成功。
欧阳修(xiū)刻苦学习的精神值得(dé)我们赞赏和学(xué)习(xí)。
欧阳修的(de)成功,除(chú)了他自(zì)身的努(nǔ)力(lì)之外,还有一(yī)个促进他成长的原因是(shì):家长(zhǎng)的善于教(jiào)育(yù),严(yán)格要求。
欧阳修四岁丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他写字。
他四岁(suì)而孤(gū),随叔父在现(xiàn)湖(hú)北随州长(zhǎng)大(dà),幼(yòu)年家贫无资,祖(zǔ)母以荻画地,教以识字(zì)。
欧阳修自幼酷爱(ài)读(dú)书,常从城南李家借书抄读,他天资(zī)聪颖,又刻(kè)苦勤奋,往(wǎng)往书不待抄完,已能成诵(sòng)。
少年习作诗(shī)赋文章,文笔老练,有如成人,其叔由此看到(dào)了家(jiā)族(zú)振兴(xīng)的希望(wàng),曾对欧(ōu)阳修的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼为念,笑歼此(cǐ)奇儿也!不唯起家以大吾门,他(tā)日必名重当世。
”
十岁时,欧阳修从(cóng)李家得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱(ài)其(qí)文,手(shǒu)不释卷(juǎn),这为日后北(běi)宋(sòng)诗文革新运动(dòng)播下(xià)了种子(zi)。
仁(rén)宗天圣(shèng)八年(1030)中进士。
次年(nián)任西京(今寄养猫咪一个月多少钱,长期寄养宠物多少钱一个月(jīn)洛阳)留守推(tuī)官,与梅尧臣(chén)、尹(yǐn)洙结为(wèi)至(zhì)交,互(hù)相切磋诗文(wén)。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 寄养猫咪一个月多少钱,长期寄养宠物多少钱一个月
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了