太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确

作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻(fān)译是于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意(yì)的,为人忠厚,不(bù)损人(rén)利已,晚年家境(jìng)颇为富裕的(de)。

  关于于令仪(yí)不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译(yì)以及于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗(dào)古文(wén)翻译,于令(lìng)仪不(bù)责盗全(quán)文(wén)意思,于令仪不责盗于令(lìng)仪的(de)性格特点等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì):于(yú)令仪是曹州人,是(shì)做(zuò)生意(yì)的(de),为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天(tiān)晚上有人到(dào)他家行盗,于令仪的儿(ér)子们抓住了(le)小偷(tōu),原来是邻(lín)居的(de)儿子。

于令仪不(bù)责盗文言(yán)文(wén)翻(fān)译

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪,是做生意(yì)的人,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居(jū)的儿子。

  令仪对他说:“你(nǐ)向来很少犯错(cuò),为什么要(yào)做小偷呢?”那人(rén)回(huí)答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要什么(me),小偷回答说:“有十贯铜钱(qián)就足够买食(shí)物及(jí)衣服了。

  ”令仪按照他要求的数(shù)目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗(dào)贼很惊恐,令(lìng)仪对他(tā)说(shuō):“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十(shí)贯铜钱回家,我担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗(dào)贼感到十分惭愧(kuì),最后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令(lìng)仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出(chū)一些优秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他们他的儿(ér)子于伋,侄(zhí)儿于(yú)杰与于(yú)效,后来都(dōu)相继考中了进士,后来,他们(men)于家是曹(cáo)南一带的名门望族。

于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)原(yuán)文

  曹州于令(lìng)仪者,市(shì)井人也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一(yī)夕,盗(dào)入(rù)其(qí)家(jiā),诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪(xié)?”曰(yuē):“迫于贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗(dào)大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归(guī),恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒为良(liáng)民(mín)。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于令(lìng)仪(yí)的商(shāng)人,他为人忠厚不(bù)得罪人(rén),晚(wǎn)年时的家道(dào)非常富足。

  有(yǒu)天晚上,一名小偷侵(qīn)入他家中行(xíng)窃(qiè),被他的几个儿子逮住(zhù)了(le),发现原来是邻(lín)居(jū)的(de)小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你一作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确向很(hěn)少做错(cuò)事,有什作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确(shén)么苦(kǔ)衷要做(zuò)贼呢?”小(xiǎo)偷回答说:“为(wèi)贫困(kùn)所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于(yú)令(lìng)仪(yí)再问他想(xiǎng)要什(shén)么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯(guàn)钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪(yí)依照他的要求给了他。

  小偷已经离(lí)开,于令仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱(qián)回(huí)去(qù),恐怕你会被人追作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深(shēn)感惭愧,后来终(zhōng)于(yú)成了善良的人。

  邻居(jū)乡(xiāng)里都称(chēng)令仪是(shì)好人。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料

  《于(yú)令仪不责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人(rén)》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富(fù)。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子(zi)擒之(zhī),乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足(zú)以衣(yī)食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君(jūn)为善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰(jié)仿举进士第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 作伴还是做伴哪个对,作伴还是做伴正确

评论

5+2=