杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译及(jí)原文,列(liè)子杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译是《杞人(rén)忧天(tiān)》是一则寓言(yán),出自《列子·天(乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗tiān)瑞(ruì)篇》的。
乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗>关于杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻(fān)译及原(yuán)文(wén),列子杞人忧天(tiān)文言文翻译以及杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译及原文(wén),杞人忧天文言文翻(fān)译及道理(lǐ),列子杞(qǐ)人忧天文言文翻译,七上(shàng)杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻译,杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言文(wén)翻译及(jí)原文拼(pīn)音版(bǎn)等(děng)问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):
杞人忧天文(wén)言(yán)文(wén)翻译及(jí)原文,列子杞人忧天乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗(tiān)文言文翻(fān)译
《杞人忧(yōu)天》是一则寓言(yán),出自《列子·天瑞篇》。小编整理(lǐ)了杞人忧天文言文翻译,来看一下(xià)!
杞人忧天文言文原文杞国有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食(shí)者(zhě)。
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡(wáng)气(qì)。
若屈伸(shēn)呼吸(xī),终日在天(tiān)中行止,奈何(hé)忧(yōu)崩坠乎”
其人(rén)曰:“天果积(jī)气,日月星(xīng)宿,不当坠耶”
晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“日(rì)月星宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。
”
其人曰:“奈(nài)地坏何”
晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞(sāi)四虚,亡(wáng)处亡块。
若(ruò)躇步(bù)跐(cī)蹈,终日(rì)在(zài)地上(shàng)行止,奈何忧其坏”
其(qí)人舍然大(dà)喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
杞(qǐ)人(rén)忧天翻(fān)译(yì)古代杞国有个人担心天会塌、地会陷,自(zì)己无处(chù)存身,便(biàn)食不(bù)下咽,寝不安席。
另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开(kāi)导他,说:“天不过是积聚的气(qì)体(tǐ)罢了,没有哪个地(dì)方(fāng)没(méi)有空气的。
你一(yī)举一动(dòng),一呼(hū)一吸,整天都在(zài)天空(kōng)里活动,怎(zěn)么还担心天会(huì)塌下来呢?”
那人说:“天是(shì)气体,那日、月、星(xīng)、辰不就(jiù)会掉下来吗(ma)?”开导他的人(rén)说(shuō):“日(rì)、月、星、辰也是空气中发光的东(dōng)西,即(jí)使掉下来,也不会伤(shāng)害什么。
”
那人又说:“如(rú)果地(dì)陷下去怎么(me)办?”
开导他的人说:“地不过(guò)是堆积的土块罢了,填(tián)满了四处,没有什么地方(fāng)是(shì)没(méi)有土(tǔ)块的,你行走(zǒu)跳(tiào)跃,整天都在地上活(huó)动,怎么还(hái)担心地会(huì)陷(xiàn)下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才(cái)放下(xià)心来,很(hěn)高(gāo)兴;
开导他的人也放了心(xīn),很高兴。
杞(qǐ)人忧(yōu)天的故事(shì)公(gōng)元前611年(nián),楚国遇(yù)上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓(xìng),楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其(qí)危难群起攻楚。
庸(yōng)国(guó)国(guó)君遂起兵东进,并(bìng)率领南蛮附庸(yōng)各(gè)国的军队会聚到选(今枝(zhī)江)大举(jǔ)伐楚(chǔ),楚(chǔ)国(guó)危在旦(dàn)夕(xī)。
楚庄王火速派使者联合(hé)巴国、秦国从腹(fù)背(bèi)攻打庸国。
公元前611年,楚与(yǔ)秦、巴三国联(lián)军大举破庸(yōng),庸都(dōu)方城(chéng)四(sì)面楚歌,遂为三国所灭,楚王(wáng)实现了“一鸣惊人”的壮志(zhì)。
时间来(lái)到了唐代。
陆象先是唐朝(cháo)一(yī)个(gè)很有气量的人。
当时太平公主专权,宰相萧至(zhì)忠、岑义等(děng)大臣都(dōu)投靠她,只(zhǐ)有象先(xiān)洁身(shēn)自好,从不去巴结。
先天(tiān)二(èr)年,太平公主事发(fā)被杀,萧至忠等被(bèi)诛(zhū)。
受这(zhè)件事牵连的人很多,象先(xiān)暗中化解,救(jiù)了许多人,那些人事后都不知(zhī)道。
先天三(sān)年,象先出任剑(jiàn)南道按察(chá)使,一个司马劝象先说:“希望明公采取些杖罚来树立(lì)威名。
要(yào)不然,恐怕没(méi)人会(huì)听我们的(de)。
”象(xiàng)先说:“当政(zhèng)的人讲(jiǎng)理(lǐ)就可以(yǐ)了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人(rén)的(de)所为。
”
六年,象先出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开导教育一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不(bù)鞭打他们(men),哪(nǎ)里有威(wēi)风!”象先说:“人情都差不(bù)多的,难道他们不(bù)明白我的话(huà)如果要用刑(xíng),我看(kàn)应该先从你(nǐ)开始。
”录事惭愧地(dì)退了(le)下去(qù)。
象(xiàng)先常常说:“天下本来无(wú)事(shì),都是人自己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(庸人自扰)。
如(rú)果在开始就能清醒这一(yī)点,事情就简单多了。
”
杞人忧天原文(wén)及翻(fān)译注释
杞人忧(yōu)天的翻译及原文如下(xià):
译文:
杞国有个人担心天地会崩塌,自己没有可(kě)以生存的(de)地(dì)方(fāng),于指渗是(shì)睡不着吃(chī)不(bù)下。
又有个(gè)人为这个杞国人的(de)担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是(shì)积聚的(de)气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个地方是没有空(kōng)气的。
你的举止呼吸,整天(tiān)都(dōu)在空气中进行,为什么还(hái)担心天会塌下来呢?”
那(nà)人(rén)说(shuō):“天(tiān)果真(zhēn)是(shì)积聚的气体,那么太阳、月亮、星(xīng)星就不会掉下(xià)来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太阳、月亮、星星也是空气中发光的气体,即使掉下来,也不会伤(shāng)害到谁。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去了怎么办?”劝导他的(de)人说:“地不过是堆积的土块罢了,它(tā)填满了四处,没(méi)有哪(nǎ)个地方(fāng)是(shì)没(méi)有孝逗(dòu)山土块(kuài)的。
你的行走(zǒu),整天都在地上进行,为什么还担心地会(huì)陷下(xià)去(qù)呢?”于是那个(gè)杞国(guó)人才放(fàng)下心来(lái)很开心(xīn),劝导他的人(rén)也(yě)放下心来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡气巧(qiǎo)中。
若屈伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何(hé)忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月(yuè)、星宿,不当(dāng)坠耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿(sù),亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠,亦不能(néng)有所(suǒ)中伤。
”其人曰(yuē):“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充(chōng)塞(sāi)四虚(xū),亡处(chù)亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日(rì)在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍(shě)然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦舍然大喜。
详细(xì)介(jiè)绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中国战国时期道家经典著作(zuò)《列子》中记(jì)载的一则(zé)寓言。
这(zhè)则寓言通过杞人担(dān)忧天地崩坠的故事,嘲笑了那种整天(tiān)怀着毫(háo)无必要的担心和无穷无尽的忧(yōu)愁,既自扰又(yòu)扰人(rén)的庸人,告诉人们(men)不要毫无根据地(dì)忧虑和担心。
全(quán)文寓意深刻,形象鲜(xiān)明(míng),言简意(yì)赅(gāi),逻(luó)辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵(hē)成。
这则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇(piān)》。
列子为了在(zài)文章中形(xíng)象地说明其宇宙观与自然(rán)观,又(yòu)从其宇宙(zhòu)观与自(zì)然观阐明(míng)其人(rén)生观(guān)而采用了这则寓(yù)言。
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了