太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司

35c到底有多大,35c是多少

35c到底有多大,35c是多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì)以及(jí)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年(nián)四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益(yì)读书(shū),遂通六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡者,其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十城,然后(hòu)得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

 35c到底有多大,35c是多少 然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其(qí)理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

    35c到底有多大,35c是多少 5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数(shù)量(liàng) 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可(kě)能或能(néng)够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强(qiáng)有力的(de)外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地(dì)。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看四(sì)周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐(qí)国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有(yǒu)长远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太子(zi)丹(dān)用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是(shì)不(bù)得(dé)已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许(xǔ)还不(bù)容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他们的(de)势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不(bù)断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先(xiān)进(jìn)的生产关(guān)系,经济(jì)得(dé)到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的(de)必然(rán)性。

  本文(wén)属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确(què)、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结构(gòu)完美地体现了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得(dé)对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言(yán)生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外(wài),还(hái)有语言生动形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的(de)文字(zì)中(zhōng),也流溢着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面是的(de)我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则(zé):既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五(wǔ)国(guó)也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实(shí)际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今义(yì):指人类(lèi)思考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词(cí)为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每(měi)天(tiān) 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的(de))武器不(bù)锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸(zhū)侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的(de)地(dì)步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的(de)计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可(kě)以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李(lǐ)牧还(hái)活着,那(nà)么胜(shèng)败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是(shì)多(duō)方(fāng)面的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进的(de)生产关(guān)系(xì),经济(jì)得到(dào)较快(kuài)的发展,军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评(píng)价了(le)历史事实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合(hé)的(de)角度(dù),依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言(yán)简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形(xíng)象地(dì)说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大(dà)大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的(de)情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文(wén)章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方式(shì)的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 35c到底有多大,35c是多少

评论

5+2=