就在笑果文化风波闹的沸沸扬扬(yáng)之际,网上(shàng)又(yòu)有人爆(bào)出知名上市(shì)公司广告(gào)牌使(shǐ)用歧视中国人词汇,要(yào)求下架该英文广(guǎng)告牌。
某知(zhī)名(míng)博(bó)主在社交媒体上表示,苏州一(yī)投诉平台上接到一封(fēng)投诉信,指责国际比赛上广告商“长(zhǎng)虹”的英文名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而后(hòu)者(zhě)与某香港区号是多少个(gè)知名辱华(huá)词汇(huì)相近(jìn)。自(zì)清(qīng)朝(cháo)起,这个词被洋人用来嘲笑中国人的口(kǒu)音,逐渐(jiàn)演变成歧视(shì)亚(yà)洲(zhōu)人(rén)的词汇,成(chéng)为北(běi)美(měi)数十年排华史中的典型代表。
近年(nián)来,有诸多国外品牌、艺人(rén)因为使(shǐ)用该词汇辱华遭到海内外华(huá)人的(de)共同(tóng)抵(dǐ)制(zhì)。
而这篇举报信中(zhōng)的“长虹”则(zé)可能是(shì)知(zhī)名上市公(gōng)司四川(chuān)长虹(hóng)。根(gēn)据该公司官网(wǎng)消息显示,四(sì)川长虹为中国国家羽毛(máo)球队尊荣赞(zàn)助(zhù)商(shāng),并且通告中有(yǒu)提到上(shàng)述举报信中的苏迪曼杯。
而(ér)举报信中容易(yì)引起辱华(huá)联想的英文广(guǎng)告词(cí),正是上图中长虹(hóng)的(de)红(hóng)色Logo。但(dàn)是由于小编没有英文母(mǔ)语环境,看到这(zhè)个(gè)Logo的第一反应并无法将之与辱华(huá)词(cí)汇联想起来(lái)。
至于(yú)举报信中的“长虹”是否为上市公司四川长虹,小编有拨打四川长虹官网的(de)电(diàn)话(huà)询问,但截至发稿,该电话无人接听。
对(duì)于这个举报,网友(yǒu)的意见也是(shì)分歧极大,有人认为(wèi)“举报(bào)者过于(yú)敏感”,有(yǒu)人(rén)则开玩笑
未经允许不得转载:太仓网站建设,太仓网络公司,太仓网站制作,太仓网页设计,网站推广-昆山云度信息科技有限公司 香港区号是多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了